دوبله اول (پیشفرض-قرار گرفته روی فیلم): نماوا
مدیر دوبلاژ : سعید شیخ زاده
مترجم : میشا جلالی
صدابردار : ساره نذیری
صداپرداز : رضا انصاری
گوینده زمان و مکان : ابوالفضل شاه بهرامی
گویندگان : منوچهر زندهدل (تام کروز / ایتن هانت) ، فریبا رمضانپور (هایلی اتول / گریس) ، ابوالفضل شاه بهرامی (وینگ ریمز / لوتر) ، رضا آفتابی (سایمون پگ / بنجی) ، علیرضا باشکندی (ایسای مورالز / گابریل) ، نسرین کوچکخانی (پام کلمنتیف / پاریس) ، رهبر نوربخش (هنری چرنی / کیتریج) ، ناهید حجتپناه (جنت مکتیر / والترز) +(لوسی تولوگارجوک / تاپیسا) ، شراره حضرتی (آنجلا بست / رئیس جمهور اریکا اسلون) ، سعید میری (هولت مککالانی / وزیر دفاع سرلینگ برنشتاین) + (راس مککال / مأمور بولدینگ) ، امیر حکیمی (رالف ساکسون / ویلیام دانلو) ، سورنا حدادی (نیک آفرمن / ژنرال سیدنی) ، لادن سلطانپناه (هانا ودینگام / دریاسالار نیلی) + (کتی ام. اوبراین / کودیاک) ، محمدرضا فصیحینیا (ترامل تیلمَن / کاپیتان بلدسو) + (لی چارلز / زیردست گابریل) ، محسن بهرامی (پاشا د. لیچنیکوف / کاپیتان کالستو) ، امیرصالح کسروی (شی ویگام / بریگس) ، سعید شیخزاده (گرگ تارزان دیویس / دگاس) ، سعید داننده (چارلز پارنل / ریچاردز) ، عباس نباتی (مارک گتیس / آنگستروم) ، پریا شفیعیان (جس خان لی / گروهبان دریایی) ، فرزاد احمدی (استیون اویونگ / پیلس) ، مهرداد بیگمحمدی
دوبله شده در استودیو نماوا
پخش از نماوا
————————————————-
دوبله دوم (قرار گرفته روی فیلم): قرن21
مدیر دوبلاژ : سارا جعفری
مترجم : سارا رئیسی
صدابردار : مهدی بهزادپور
صداپرداز : محمد مهدی یقطین
گویندگان : کیکاووس یاکیده (تام کروز / ایتن هانت) ، فریبا رمضان پور (هایلی اتول / گریس) ، رضا آفتابی (سایمون پگ / بنجی) ، شروین قطعهای (ایسای مورالز / گابریل) ، شراره حضرتی (نجلا بَسِت / اریکا اسلون) ، همت مومیوند (رالف ساکسون / ویلیام دانلو) ، عباس نباتی (مارک گتیس / آنگستروم) ، ابوالفضل شاهبهرامی (وینگ ریمز / لوتر) ، رامین کاملی (نیک آفرمن / ژنرال سیدنی) ، الهام جعفرنژاد (پام کلمنتیف / پاریس) ، رهبر نوربخش (هنری چرنی / کیتریج) ، سعید داننده (هولت مککالانی / سرلینگ) ، لادن سلطانپناه (جَنِت مکتیر / والترز) ، سارا جعفری (هانا ودینگام / آدمیرال نیلی) ، ارسلان جولایی ، ابوالقاسم محمدطاهر ، امیربهرام کاویانپور ، علیرضا اوحدی ، محمدرضافصیحینیا ، فرزاد احمدی ، نغمه عزیزیپور ، سعید پورشفیعی ، سحر صدرایی ، فاطمه صبا
دوبله شده در استودیو قرن ۲۱
پخش از فیلیمو
————————————————-
دوبله سوم(قرار گرفته روی فیلم): گپفیلم
مدیر دوبلاژ : محمد علی جان پناه
مترجم : سیاوش شهبازی
گویندگان : کیکاووس یاکیده ، مریم رادپور ، شروین قطعه ای ، کتایون اعظمی ، محمد علی جان پناه ، مجید صیادی و…
دوبله شده در استودیو بانی واک
پخش از گپ فیلم
————————————————-
دوبله چهارم(قرار گرفته روی فیلم): شیدا
مدیر دوبلاژ و صدابردار : بهمن هاشمی
مترجم : سپهر زهره ای
صداپرداز : سعید میری
گویندگان : منوچهر زنده دل (تام کروز / ایتن هانت) ، مریم جلینی (هایلی اتول / گریس) ، بهمن هاشمی (وینگ ریمز / لوتر) ، رضا آفتابی (سایمون پگ / بنجی) ، غلامرضا صادقی (ایسای مورالز / گابریل) ، باران بهرامی (پام کلمنتیف / پاریس) ، خسرو شمشیرگران: هنری چرنی / کیتریج) ، مونا خجسته (جَنِت مکتیر / والترز) ، تورج مهرزادیان (رالف ساکسون / ویلیام دانلو) ، بهرام زاهدی (نیک آفرمن / ژنرال سیدنی) ، لادن سلطان پناه (هانا ودینگام / آدمیرال نیلی) ، همایون میرعبدالهی (ترامل تیلمَن / کاپیتان بلدسو) ، شراره حضرتی (آنجلا بَسِت / اریکا اسلون) ، خشایار شمشیرگران (پاشا د. لیچنیکوف / کاپیتان کالستو) ، نیما نکویی (شی ویگام / بریگس) ، مهرداد ارمغان (گِرِگ تارزان دیویس / دگاس) ، دانیال الیاسی (کارلس پارنل / ریچاردز) ، سعید میری (مارک گتیس / آنگستروم) ، اردشیر منظم ، شیرین روستایی
پخش از شیدا
نمی دونم چرا زیر نویس با فیلم همخونی نداره
web.dl همون کیفیت پرده است ؟
خوب بود
به سوال چرا فرما فایل ها MP4 هست ؟ چرا mkv نیست ؟
واقعا حال کردم با این قسمت.عالی بود و تشکر از بلبل جان
سلام با آیفون چطوری دانلود کنم
بینهایت فیلم قشنگ و جذابی بود سه ساعت ادرنالین خالص
این فیلم رو نهایت با کیفیت 1080 گذاشتید ؟ شوخیتون گرفته ؟
کیفیت های بالاتر کی آپلود میشن ؟
تا حالا سه تا فیلم از بلبل جان دانلود کردم که هر سه تا درست کار نمیکردن
از پلیر مناسب استفاده کنید
من با این فیلم بزرگ شدم ولی واقعا اون چیزی که فکر میکردم نبود و پیر شدن تام واقعا تو فیلم حس شد داستان هم کاملا انتهای فیلم با قسمت ۵ یکی بود فقط جای هلیکوپتر با هواپیما تغییر کرد
داستان میخوای فقط قسمت ۴ بعد ۱/۲